Показать сообщение отдельно
Старый 31.07.2009, 09:58   #3  
mazzy is offline
mazzy
Участник
Аватар для mazzy
Лучший по профессии 2015
Лучший по профессии 2014
Лучший по профессии AXAWARD 2013
Лучший по профессии 2011
Лучший по профессии 2009
 
29,472 / 4494 (208) ++++++++++
Регистрация: 29.11.2001
Адрес: Москва
Записей в блоге: 10
Цитата:
Сообщение от Blog bot Посмотреть сообщение
So I feel that there is a gap between short intros of documentation and very detailed contents (for example Russian docs contains of 2 volumes >1000 pages each).
чел здорово ошибается по поводу "большой детализации" в русских доках.
Но с подходом абсолютно согласен.

Цитата:
Сообщение от Blog bot Посмотреть сообщение
That’s why I was very interested when Dr. Scott Hamilton sent me kindly the book, which was written to give “mental framework for putting together the details” learned from various sources . So below are my impressions.
возможно, мой английский недостаточно хорош.
но я не понял - сообщение про старую книгу? тогда она уже переведена http://www.ozon.ru/context/detail/id/2430490/
но, насколько я помню, там ничего по функциональности ax2009 не было.

Цитата:
Сообщение от Blog bot Посмотреть сообщение
PS. there is also a new book by Dr. Hamilton - Managing Lean Manufacturing using Microsoft Dynamics AX 2009
А как понимать это "also"?
also вот вам ссылка на то, о чем мы говорили?
или also есть и другая книга, о которой здесь не говорили, но она тоже по теме?

Цитата:
Сообщение от belugin Посмотреть сообщение
Автор меня попросил спросить у комьюнити, насколько нужен перевод такой книжки на русский язык
перевод на русский книг Гамильтона - нужен.
Я не в восторге от переводов его книг, считаю, что там очень много воды. И очень много несовпадений и с Аксаптой, и с Навижином. Возможно, это эффект перевода.
Но в них действительно содержатся ответы на вопросы "почему так сделали".
В этом его книги уникальны.

Поэтому перевод книги Гамильтона должен быть, на мой взгляд.
__________________
полезное на axForum, github, vk, coub.