Цитата:
Изначально опубликовано mars
Господа, давайте определимся, о чем мы все-таки говорим. Сейчас Microsoft понимает под локализацией только реализацию законодательных требований страны (ну плюс перевод, но это понятно). Все остальное, например разноска в привязке к складской аналитике, законодательным требованием не является, и рассматривается как запрос на развитие версии, поэтому делается не силами локализаторов, а силами штаб-квартиры (сами запросы при этом собираются на локальном уровне). С соответствующей скоростью, к сожалению. Кстати, привязку складской аналитики к разноске лично мне обещали сделать в версии 4.0. Будет здорово, если правда сделают
А по моим сведениям ее обещали еще в 2002м году.
Согласен, что такая доработка - это не предмет локализации. Однако можно увидеть список тех доработок, которые просили из России, и которые реализовал Копенгаген?
Начиная с версии 2.0?
__________________
Девочка, никогда не произноси слова только за то, что они такие длинные и красивые; говори только то, что знаешь. (Л.Кэрролл "Алиса в стране чудес").
|